English | Polish | ||
---|---|---|---|
Invisible | John Jennings Boyd, Lisette Bustamante |
You don't see me fitting in I'm sitting here alone Right beside my shadow Always on my own If I could share my wildest dreams Maybe they would see I'm more than just a wallflower There's so much more to me I'm invisible, invisible A droplet in the mist Invisible, invisible It's like I don't exist Right beneath my picture This is what you'll read A laundry list of nothings Not likely to succeed A yearbook with blank pages That no one wants to sign A memory forgotten Until the end of time |
Jakoś nie pasuję tu I samotnie tutaj tkwię Wraz z cieniem swych uczuć Zdana na samą siebie Być nieśmiałą przestać chcę Może to coś zmieni Marzenia swe spełnić chcę To się właśnie marzy mi Ja niewidzialna, niedostrzegalna Jak płatek w śniegu biała Niewidzialna, niedostrzegalna Jakbym nie istniała Tuż pod mym zdjęciem Opis świeci pustką Pamiętać mnie nikt nie chce Dlatego jest mi smutno Szkolny album pustych tchnień Nikt się nim nie ciekawi A pamięć tych wszystkich wspomnień Może nie przetrwać kolejnych dni |